Monday, January 19, 2026

EIHEI DOGEN ~




Mountain Seclusion


I won't even stop

at the valley's brook

for fear that

my shadow

may flow into the world.




Bowing Formally


A snowy heron

on the snowfield

where winter grass is unseen

hides itself

in its own figure.




Viewing Peach Blossoms

and Realizing the Way


In spring wind

peach blossoms

begin to come apart

Doubts do not grow

branches and leaves.




On Nondependence of Mind


Water birds

going and coming

their traces disappear

but they never

forget their path.




The Body Born Before the Parents 


The village

I finally reach

deeper than the deep mountains

indeed

the capital

where I used to live!




On the Treasury of the True Dharma Eye


Where recede.

Not even the wind ties up

a small abandoned boat.

The moon is a clear

mark of moonlight




______________________________

Eihei Dogen (1200-1253)

translated by Brian Unger

and Kazuaki Tanahashi


5-15 Shihi, Eiheiji-chōYoshida DistrictFukui Prefecture, JAPAN